Beispiele für die Verwendung von "попросила" im Russischen

<>
Она попросила меня открыть окно. Elle m'a demandé d'ouvrir la fenêtre.
Мама попросила меня подстричь газон. Ma mère m'a prié de tondre le gazon.
Она попросила у него денег. Elle lui demanda de l'argent.
Она попросила у неё денег. Elle lui demanda de l'argent.
Она попросила Тома поиграть на гитаре. Elle a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Мэри попросила Тома сыграть на гитаре. Marie a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Мэри попросила Тома поиграть на гитаре. Marie a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Она попросила Тома сыграть на гитаре. Elle a demandé à Tom de jouer de la guitare.
Она попросила его жениться на ней. Elle lui demanda de l'épouser.
Она попросила его перезвонить ей позже. Elle lui demanda de l'appeler plus tard.
Она попросила меня узнать, знаешь ли ты. Elle m'a demandée de vérifier que tu étais au courant.
Мэри попросила Тома сходить с ней в оперу. Marie demanda à Tom d'aller à l'opéra avec elle.
Она попросила о помощи, но никто не пришёл. Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
Я сделал то, о чём она меня попросила. J'ai fait ce qu'elle m'a demandé de faire.
Она попросила меня разбудить её в шесть часов. Elle m'a demandé de la réveiller à six heures.
Я попросила их сделать небольшой фильм об этом. Je leur ai demandé de produire un petit film sur le sujet.
Я также попросила их записать свой голос за кадром. Et je leur ai demandé de mettre leur propre voix dessus.
Если бы я попросила вас похлопать - может я могу сделать это. Si je vous demandais de frapper dans vos mains - Peut-être que je peux le faire.
Она слышала песню "Scared" и попросила меня сделать что-нибудь подобное. Et elle avait vu la chanson "J'ai peur" et elle se demandait si je pouvais faire quelque chose.
Она попросила его остаться, но ему надо было идти на работу. Elle lui demanda de rester, mais il devait se rendre au travail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.