Beispiele für die Verwendung von "про" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle263 sur59 abm3 pro1 andere Übersetzungen200
Это я про мою лабораторию. Parce que c'est ça mon laboratoire.
Он знает про вино всё. Il connaît tout.
Леекенс добродушно вспомнил про "гордость". Avec bonhomie, Leekens a pour sa part évoqué de la "fierté".
Моя история отчасти про войну. Mon histoire parle un peu de guerre.
"Откуда мне знать про сталинизм? "Comment veux tu que je parle de stalinisme?
Мы хотим знать про здравоохранение. Nous voulons nous informer à propos de sujets comme la santé.
И люди думали про себя:" "Le peuple a pensé en lui-même :"
Где он узнал про компьютеры? Où apprend-il l'informatique ?
Возобновление переговоров по элементам ПРО La défense anti-missile à nouveau en question
Про свой фантом они говорят: Le membre fantôme - ils diront :
Я открываю главу восьмую про бюджетирование. J'ouvre le chapitre 8 en parlant des prévisions budgétaires.
это про создание жизни, полной возможностей. il s'agit de créer une vie de possibilités.
Забудьте про МТИ (Массачусетский технологический университет). Adieu le MIT, vive l'université Tsing Hua de Pékin.
Я забыл рассказать вам про масштаб. Et j'ai oublié de vous donner l'échelle.
Можете спрашивать так и про детей. Vous pouvez faire ça avec vos enfants aussi.
Я вырос на мультиках про покемонов. J'ai grandi en regardant les Pokémons.
Ну и теперь, наконец про смешное. Bon, et maintenant, parlons de ce qui est drôle.
Про волка речь, а волк навстречь. Quand on parle du soleil on en voit les rayon.
ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. FIFA, vuvuzela, des blagues étranges au sujet de poulpes.
То же самое - про заразные болезни. Même chose pour les maladies contagieuses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.