Beispiele für die Verwendung von "прямо сейчас" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle140 andere Übersetzungen140
Давайте признаем это прямо сейчас. Nous devons l'admettre à présent.
Тебе лучше начать прямо сейчас. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
И действовать необходимо прямо сейчас. Il lui incombe de réagir sans plus attendre.
Можете меня набрать прямо сейчас? Pouvez-vous m'appeller maintenant?
Прямо сейчас я в аэропорту. Je me trouve actuellement à l'aéroport.
А почему не прямо сейчас? Pourquoi pas tout de suite, alors ?
Вам лучше начать прямо сейчас. Vous feriez mieux de commencer tout de suite.
Мне это нужно прямо сейчас. J'en ai besoin immédiatement.
Давай обсудим дело прямо сейчас. Discutons de l'affaire dès maintenant.
Прямо сейчас я объясню это. Nous allons expliquer ça maintenant.
Иран занимается этим прямо сейчас. L'Iran est en train de le faire actuellement.
Он должен уехать прямо сейчас? Faut-il qu'il parte précisément maintenant ?
Я сделаю это прямо сейчас. Je vais le faire maintenant.
Ты должен сделать это прямо сейчас. Tu dois le faire immédiatement.
Вы увидите прямо сейчас что началось. Vous voyez ça commence dans un instant.
Мы можем сделать это прямо сейчас. Nous pouvons le faire immédiatement.
Я хочу сказать вам прямо сейчас: Je vais vous dire tout de suite :
Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас. En fait, commençons dès maintenant.
Итак, мы начинаем переговоры прямо сейчас. Très bien, commençons les négociations dès maintenant.
Пожалуйста, прямо сейчас поднимите руки повыше. Levez la main bien haut maintenant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.