Beispiele für die Verwendung von "равном" im Russischen mit Übersetzung "égal"
Не принимая эту действительность, страны-члены ЕС - старые и новые, большие и малые - настаивают на равном праве голоса при принятии внешнеполитических решений.
Loin de reconnaître cette réalité, les membres de l'UE (les anciens et les nouveaux, les gros et les petits) insistent pour avoir leur mot à dire à parts égales dans les décisions de politique étrangère.
Первый среди равных и незаменимое государство.
cette nation indispensable est la première d'entre toutes ces nations égales.
При прочих равных условиях, вероятно, да.
Toutes choses étant égales par ailleurs, c'est probablement ce que nous faisons.
Все языки равны, но английский равнее других.
Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
глобальный экспорт, по определению, должен быть равен нулю.
le total global est par définition égal à zéro.
Уйдёт он сейчас или останется - мне всё равно.
Qu'il s'en aille maintenant ou qu'il reste, ça m'est égal.
Арчи разделил своих пациентов на две равные группы.
Archie sépare alors les hommes sous ses soins aussi bien qu'il le peut en deux groupes égaux.
Рыночная цена на что-либо всегда равна маргинальной стоимости.
Le prix du marché de quoi que se soit est toujours égal au coût marginal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung