Beispiele für die Verwendung von "родителей" im Russischen mit Übersetzung "père"
Я был оторван от семьи, включая родителей.
J'ai été séparée, en grande partie, de ma famille, y compris mon père et la mère.
Потому что я - результат тех предвидений, которые были у моих родителей на мой счет.
Je suis le résultat de cette mère et ce père visionnaires.
Когда мне было 14, я убежал из Тибета и стал еще дальше от родителей, родственников, друзей, родины.
Quand j'avais 14 ans, je me suis échappé du Tibet et je me suis encore plus éloigné de mon père et la mère, de ma famille, mes amis et ma patrie.
Государственный пакет для супружеских пар и родителей предоставляет до 15.000 долларов на ребенка, продлевает отпуска по беременности и родам и обеспечивает налоговые льготы.
Une mesure du gouvernement en faveur des mariages et des pères accorde jusqu'à 15,000 dollars par enfant, allonge les congés de maternité et distribue des bénéfices fiscaux.
Поэтому мои родители оказались в своего рода концлагере, трудовом лагере.
Mon père et ma mère se sont retrouvés dans une sorte de camp de concentration, de camp de travail.
Она началась около 40 лет назад, когда мои родители приехали в Канаду.
Tout commence il y a environ 40 ans, quand ma mère et mon père sont venus au Canada.
После повторной женитьбы своего отца она воспитывалась разными приемными родителями вдали от семьи.
Après le remariage de son père, elle fut élevée par différents protecteurs de substitution, loin de sa famille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung