Beispiele für die Verwendung von "ряд" im Russischen
Übersetzungen:
alle412
nombre86
série78
rang25
ligne17
rangée13
suite11
tout près2
auprès2
rayon1
alentour1
file1
andere Übersetzungen175
Над ним работал ряд фармацевтических компаний.
Des laboratoires pharmaceutiques travaillaient dessus.
Существует целый ряд естественных причин изменения климата.
Il y a toutes sortes de causes naturelles au changement climatique.
Такая мера будет иметь ряд положительных эффектов.
Une telle mesure aurait plusieurs effets positifs.
Но внедрение такой программы порождает новый ряд проблем.
La mise en place d'un tel programme soulève néanmoins un ensemble de problématiques nouvelles.
Помимо членства, остается нерешенным целый ряд других вопросов.
Outre le problème de l'adhésion, il reste plusieurs questions à résoudre.
Ряд лекарств и процедур облегчают тяжелые человеческие страдания.
Certains médicaments et certaines opérations soulagent les sombres problèmes de l'humanité.
Увеличить объем нефтедобычи Ираку позволил целый ряд факторов.
Plusieurs éléments ont concouru à cela.
Для этой цели мы использовали целый ряд способов.
Et on peut utiliser de nombreuses techniques pour cela.
У него был ряд довольно сложных моделей для выживания.
Il avait des modèles très complexes de façon de survivre.
Уже давно в экономике США наблюдается ряд тревожных факторов:
Depuis longtemps, plusieurs éléments mettent en péril l'économie américaine :
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung