Exemples d'utilisation de "самолет - ловушка" en russe

<>
Вы можете видеть, что была создана своего рода ловушка. Vous voyez qu'ils ont créé une sorte de faux système de drainage.
Поэтому вместо попыток сделать машину, которая может летать, мы решили сделать самолёт, который можно водить. Donc au lieu d'essayer de fabriquer un voiture qui vole, nous avons décidé d'essayer de fabriquer un avion qui roule.
Однако и здесь есть ловушка - нужно изобретать всё быстрее, и быстрее, и быстрее. Cependant, le piège est que vous devez innover de plus en plus vite.
Я доверил кому-то другому Проверить, что мой самолёт был безопасен. j'ai compté sur un autre groupe pour déterminer si mon avion était sûr pour voler.
Бог это ловушка в данном случае. Dieu est un piège.
Вы представить себе не можете, каково это было для команды, которая работала над проектом шесть лет - показать, что это не просто мечта или мираж, это реальный самолет. Vous ne pouvez pas savoir ce que c'est, pour une équipe qui a travaillé pendant 6 ans, de montrer que ce n'est pas juste un rêve et une vision mais un véritable avion.
Это самая настоящая когнитивная ловушка. Je veux dire, ça, c'est un vrai piège cognitif.
Мы поместили на него сложенный самолет. On a mis l'avion replié sur le ballon.
Ловушка в том, что эта система обречена на провал. Et le piège est que ce système est destiné à s'effondrer.
Как видите, этот самолет скорее символ. Vous voyez que cet avion est plus un symbole.
Потому что в добавок есть еще одна ловушка. Parce que, après, il y a un autre piège.
Если всё пойдёт по плану с тестированием и сборкой двух промышленных образцов, над которыми мы сейчас работаем, первые поставки клиентам, а на сегодня самолёт заказали более ста человек, должны начаться в конце следующего года. Donc, si tout nous donne satisfaction pour ce qui est de la construction et de l'essai des deux prototypes sur lesquels nous travaillons en ce moment, les premières commandes à la centaine de personnes qui ont réservé un avion jusque là devraient débuter à la fin de l'année prochaine.
Вторая ловушка - это смешение опыта и памяти: Le deuxième piège cognitif est la confusion entre le vécu et la mémoire:
Этот нигериец учился в Лондоне, прошел подготовку в Йемене, сел на самолет в Амстердаме, чтобы атаковать Америку. Cet étudiant nigérien a étudié à Londres, s'est entraîné au Yémen, est monté dans un avion à Amsterdam pour attaquer l'Amérique.
Но в ней есть ужасная ловушка. Mais il y a un terrible piège.
Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71. Le plus performant des chasseurs militaires était le SR71.
Тут какая-то ловушка. Il y a un piège.
а потом взбирался в самолёт, может быть, в последний раз. Et puis il montait dans son avion, peut-être pour la dernière fois.
Это идеальная ловушка. C'est un piège idéal.
Это самолет Tri-Star, они посадили Наташу на откидное кресло. Il s'agit d'un Tri-Star, et ainsi ils ont laissé Natasha s'assoir effectivement sur le strapontin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !