Beispiele für die Verwendung von "семье" im Russischen mit Übersetzung "famille"

<>
В моей семье любили мюзиклы. J'ai grandi dans une famille musicale.
Я младший ребёнок в семье. Je suis le benjamin de la famille.
Я самый младший в семье. Je suis le benjamin de la famille.
верность семье, усердие и сотрудничество. la fidélité à sa famille, l'effort et la coopération.
Эта земля принадлежит королевской семье. Cette terre appartient à la famille royale.
Вырос в традиционной мексиканской семье. J'ai grandi dans une famille traditionnelle mexicaine.
В их семье знак "&" носила Рэй. Vous savez, Ray était celle qui portait l'esperluette dans la famille.
Он начал думать о своей семье. Il est en train de penser à sa famille.
Когда они проводят время в семье? Où est le temps en famille ?
У нас в семье семь детей. Il y a 7 enfants dans ma famille.
Я чувствовала огромную жалость к семье Фиде. Alors je ressentais une immense pitié envers la famille de Fide.
И в моей семье тоже царил хаос. Et ensuite ma famille aussi a connu le chaos.
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер. Toute personne qui a essayé de se dresser contre cette famille est morte.
Мы родились в определнной семье, нации, классе. Nous sommes nés dans une certaine famille, une nation, une classe.
Я ничего не знаю о её семье. Je ne sais rien au sujet de sa famille.
Ты что-нибудь знаешь о своей семье? Tu sais quelque chose sur ta famille ?
Надо рассказать вам немного о моей семье. Il faut que je vous raconte quelques petites choses sur ma famille.
В семье старшие должны подавать пример младшим. Dans la famille, les aînés doivent donner le bon exemple aux plus jeunes.
Я не хочу говорить о своей семье. Je ne veux pas parler de ma famille.
Но потом я стала думать о своей семье. Puis j'ai commencé à penser à ma famille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.