Beispiele für die Verwendung von "скорым" im Russischen mit Übersetzung "bientôt"

<>
Ты скоро встанешь на ноги. Tu seras bientôt sur pieds.
Космический корабль скоро достигнет Луны. Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune.
Скоро застучат барабаны, зазвучат трубы. Bientôt, les tambours rouleront et les trompettes sonneront.
Она скоро выйдет из больницы. Elle quittera bientôt l'hôpital.
Я думаю, ты скоро поправишься. Je crois que tu t'en remettras bientôt.
Мы вас скоро сможем посадить. Nous allons vous trouver une place bientôt.
"Он скоро встанет на ноги?" "Sera-t-il bientôt sur pieds ?"
Вы скоро встанете на ноги. Vous serez bientôt sur pieds.
И вы скоро тоже сможете. Et bientôt, vous pourrez le faire aussi.
И я верю, что скоро. Je pense que bientôt ce sera possible.
Я думаю, поезд скоро будет. Je pense que le train va bientôt arriver.
Фильм скоро поступит в прокат. "Spoutnik" sera bientôt dans les salles.
Мы скоро найдём вам место. Nous allons vous trouver une place bientôt.
Том скоро вернётся из Австралии. Tom va bientôt revenir d'Australie.
Он сказал, что скоро вернётся. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Мы очень скоро уедем отсюда. Nous allons très bientôt partir d'ici.
Её скоро выпишут из больницы. Elle va bientôt sortir de l'hôpital.
Я уверен, что она скоро вернётся. Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt.
Я думаю, что он скоро вернется. Je pense qu'il va bientôt revenir.
Скоро станут доступными миллионы подобных исследований. Et bientôt nous allons avoir des millions de ces tests disponibles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.