Beispiele für die Verwendung von "солнечной системы" im Russischen

<>
Нептун - восьмая планета Солнечной системы. Neptune est la huitième planète du système solaire.
Теперь о наброске солнечной системы. Ok, maintenant, le dessin du système solaire.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Qui est le centre du système solaire du mariage ?
Юпитер - самая большая планета Солнечной системы. Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
На Марсе находится гранд каньон солнечной системы - Долина Маринера. Mars abrite le grand canyon du système solaire, Valles Marineris.
И, возможно когда-то, далеко за пределами солнечной системы. Et peut-être même un jour bien au-delà de notre système solaire.
Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера. Les huit planètes de notre système solaire, ainsi que la planète naine Cérès.
Наши исследования Солнечной системы научили нас, что Солнечная система красива. Notre exploration du système solaire nous a appris que le système solaire est magnifique.
Это то, как мы представили этот процесс в "Чудесах Солнечной системы". Voici comment on peut voir ça dans "Merveilles du Système Solaire".
Он сделал это, буквально, заменяя Землю Солнцем в центре Солнечной системы. Il l'a fait, littéralement, en remplaçant la Terre par le Soleil au centre du système solaire.
Он построил хорошую теорию планетарных колец и, теорию строения солнечной системы. Il avait une bonne théorie des anneaux planétaires et de la façon dont le système solaire fonctionnait.
В "Чудесах Солнечной системы", мы постоянно подчёркивали тот факт, что физические законы универсальны. Dans "Les Merveilles du Système Solaire", nous martelons sans cesse que les lois de la physique sont universelles.
Какую бы схему солнечной системы вы показали бы им, чтобы доказать, что это не так? Quel schéma leur montreriez-vous du système solaire, pour leur montrer que ce n'est pas la vérité ?
в том, что она позволяет изучать химические составы планет, сколь угодно далеких от солнечной системы. Vous pouvez aller et détecter et étudier la composition chimique des planètes très très très éloignées du système solaire.
Автоматические спутники в настоящее время отправляют информацию из внешних регионов солнечной системы и бороздят поверхность Марса. Des engins spatiaux robotisés renvoient actuellement des informations depuis les confins du système solaire et arpentent la surface de Mars.
Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд "Вояджер" сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы. L'astronome Carl Sagan avait suggéré que la sonde Voyager 1 prenne une photo de la terre lorsqu'elle atteindrait les confins de notre système solaire ;
Это, вероятно, правда, несмотря на то, что сегодня ученые открывают другие планеты за пределами нашей солнечной системы. C'est probablement vrai, même si les scientifiques découvrent maintenant d'autres planètes en dehors de notre système solaire.
Если мы выйдем за пределы нашей Солнечной системы, мы обнаружим, что звезды - это не просто мерцающие точки света. Si on regarde au delà de notre système solaire, nous avons appris que les étoiles ne sont pas que de petits points de lumière scintillants.
Конечно, за последние 15 лет мы увидели всё возрастающие количество планет, которые были найдены за пределами нашей Солнечной системы, Il est vrai que ces quinze dernières années, nous avons découvert et confirmé l'existence d'un grand nombre de planètes en dehors de notre système solaire.
Так, изобретая технологию, приведшую к телекоммуникационной революции, Уотсон обнаружил, что звезда в центре нашей солнечной системы излучала мощные радиоволны. Donc pendant qu'il inventait la technologie qui allait inaugurer la révolution des télécommunications, Watson avait découvert que l'étoile au centre de notre système solaire émettait de puissantes ondes radios.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.