Beispiele für die Verwendung von "специальный представитель" im Russischen mit Übersetzung "représentant spécial"

<>
Übersetzungen: alle5 représentant spécial3 andere Übersetzungen2
А затем Кай Эйде, специальный представитель Генерального Секретаря ООН в Афганистане, согласился, что ситуацию невозможно стабилизировать только военными средствами. Et Kai Eide, le représentant spécial du secrétaire général de l'ONU en Afghanistan a reconnu que la situation ne peut être stabilisée par des moyens exclusivement militaires.
Специальный представитель Квартета Джеймс Уолфенсон предложил, чтобы страны-доноры помогали палестинскому народу, не нарушая антитеррористических законов, которые запрещают переводить денежные средства непосредственно Хамас. Le représentant spécial du Quartet, James Wolfensohn, a proposé que les pays donateurs aident le peuple palestinien sans contrevenir aux lois sur la lutte contre le terrorisme, qui interdisent le versement direct de fonds au Hamas.
Как показывает затяжной диалог, проводимый специальным представителем ЕС Ксавьером Солана от имени Германии и постоянных членов Совета Безопасности, Иран не имеет ни малейшего намерения отказываться от своих амбиций в отношении достижения ядерного статуса. Le dialogue prolongé du représentant spécial de l'UE, Javier Solana, au nom des membres permanents du Conseil de sécurité et de l'Allemagne, montre que l'Iran n'a pas l'intention de dévier de sa trajectoire vers le nucléaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.