Beispiele für die Verwendung von "счел" im Russischen mit Übersetzung "compter"
Übersetzungen:
alle1188
considérer342
croire251
estimer152
dire101
voir87
compter80
juger53
se voir35
nombrer20
traiter18
présumer8
supposer8
qualifier7
calculer6
se qualifier6
chiffrer3
lancer2
imposer2
envisager1
s'envisager1
andere Übersetzungen5
Фрам счёл это несколько педантичным, но сделал вывод, что это символично для характера президента и что ``страна может положиться на то, что администрация Буша не будет хитрить и лгать".
Frum jugeait cette réaction légèrement pédante, mais concluait qu'elle symbolisait à merveille le caractère du président et que "le pays pouvait compter sur l'administration Bush pour ne pas frauder ni mentir ".
Однако считать нужно не намерение, а возможность.
Mais ce sont les capacités et non l'intention qui comptent.
Здесь мы попросили его считать обратно со 100.
Ici, nous avons demandé à Motts de compter à rebours à partir de 100.
Непрерывность и сила демонстраций ясно показывают, что дни режима сочтены.
La persistance et l'ampleur des manifestations démontrant clairement que les jours du régime sont comptés.
Но сейчас нам следует задуматься о том, что мы считаем.
Et je pense qu'il est maintenant venu le temps de réfléchir à ce que nous comptons.
Мы считаем похоронные мешки американских солдат - более 1000 в Ираке.
Nous comptons les houses mortuaires des soldats américains, plus de 1 000, en Irak.
То, что мы реально считаем, Позвольте начать с маленькой истории.
Parce que, ce que nous comptons Je vais commencer par vous raconter une histoire.
Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
Tu pouvais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung