Beispiele für die Verwendung von "трех" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1922 trois1830 andere Übersetzungen92
Я начну с трех дам. Je commence par trois dames.
Этот роман состоит из трех частей. Ce roman se compose de trois parties.
Реформа должна базироваться на трех принципах. La réforme devrait suivre trois principes.
Он начал с определения трех терминов: Il a commencé par définir trois termes :
Наша организация работает на трех уровнях. Notre organisation travaille sur trois niveaux.
Подобная политика состоит из трех правил: Cette politique s'appuie sur trois règles :
Выходом является решение этих трех проблем. Les solutions résident dans la résolution de ces trois problèmes.
Мы обесценили игру в трех областях. Et nous le dévaluons dans trois domaines.
Сама комната состоит из трех этажей. La pièce est haute de trois étages.
Давайте поговорим об этих трех П Donc parlons de ces trois A.
Год назад я упоминал о трех вещах. Je vous ai dit trois choses l'année dernière.
Этого дохода достаточно для проживания трех семей. Ils gagnent assez d'argent pour trois familles.
Это первая из трех атак, предпринятых там. Ce n'est que la première de trois attaques qui se sont déroulées dans cette scène.
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. La molécule qu'ils avaient développée avait trois parties.
Эти издевательства продолжались на протяжении трех месяцев. Ces abus se sont produits pendant trois mois.
Приблизить её помогут действия в трех направлениях: On peut accélérer les progrès dans trois domaines :
В этих трех строчках лежит ядро аутентичности. Et c'est trois vers sont le coeur de l'authenticité.
Наши дискуссии будут сосредоточены на трех вопросах: Nos débats se concentreront sur trois questions :
Я провела около трех лет, исследуя это. Et j'ai passé environ trois ans à faire des recherches.
Я хочу представить вам трех наших студентво. Je veux vous présenter trois de nos élèves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.