Beispiele für die Verwendung von "умеете" im Russischen mit Übersetzung "pouvoir"

<>
Вы умеете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Вы умеете ездить на лошади? Pouvez-vous monter à cheval ?
Играя в видео игры, вы со временем уверуете в то, что умеете кататься на сноуборде, управлять самолетом, вести машину на сумасшедшей скорости, или убить человека. En jouant suffisamment on finit par croire qu'on peut faire du snowboard, piloter un avion conduire une voiture de sport ou tuer quelqu'un.
Так что если вы пишете вирусы и умеете заражать компьютеры с Windows, но не знаете, что с ними делать, вы можете продавать эти компьютеры - чьи-то чужие компьютеры - этим парням. Alors si vous avez un programmateur de virus et que vous êtes capable d'infecter des ordinateurs Windows, mais vous ne savez pas quoi en faire, vous pouvez vendre ces ordinateurs infectés - les ordinateurs de quelqu'un d'autre - à ces types.
Если вы умеете читать и не отворачиваетесь умышленно от всего того, что могло бы нарушить ваш покой, то вам также следовало бы знать, что вся отрасль животноводства является излишней, что без нее мы были бы здоровее и наносили бы меньше ущерба окружающей среде. Si nous savons lire et si nous ne détournons pas délibérément la tête de tout ce qui pourrait troubler notre confort, nous savons que l'élevage industriel des animaux n'est pas indispensable, que nous nous porterions mieux sans, et qu'il n'est pas sans danger pour l'environnement.
Мы умеем ходить на руках. Nous pouvons marcher sur nos mains.
Мы этого и не умеем. Nous ne pouvons pas.
Он умеет убегать и прятаться. Il peut courir et se cacher.
Она умеет ходить на руках. Elle peut marcher sur les mains.
Мэри умеет ходить на руках. Marie peut marcher sur ses mains.
Том не умеет водить машину. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Он умеет делать много чего. Il peut faire tout ces trucs.
Он умеет ходить на руках. Il peut marcher sur ses mains.
Ты умеешь плавать под водой? Peux-tu nager sous l'eau ?
Ты умеешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Эйнштейн, ты ведь умеешь петь? Einstein, peux-tu aussi chanter?
Я тоже умею ездить верхом. Moi aussi, je peux monter un cheval.
Я умею ходить на руках. Je peux marcher sur les mains.
Они умеют ходить на руках. Ils peuvent marcher sur leurs mains.
Он умеет передвигаться быстро и бесшумно. Il peut se mouvoir sans bruit et rapidement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.