Beispiele für die Verwendung von "умели" im Russischen mit Übersetzung "pouvoir"

<>
Хезболла, однако, распределила свои ракеты между народными ополченцами, которые хорошо умели укрывать эти ракеты от воздушных нападений, а также защищать их от артиллерии и от израильских беспилотных воздушных транспортных средств, но которые были необучены их эффективному одновременному запуску по одной и той же цели. Mais le Hezbollah a dispersé ses missiles sur le terrain, les confiant à des milices villageoises capables de les mettre à l'abri des attaques aériennes, des tirs d'artillerie et des drones d'observation, mais qui ne pouvaient les lancer simultanément vers une cible désignée.
Мы умеем ходить на руках. Nous pouvons marcher sur nos mains.
Мы этого и не умеем. Nous ne pouvons pas.
Он умеет убегать и прятаться. Il peut courir et se cacher.
Она умеет ходить на руках. Elle peut marcher sur les mains.
Мэри умеет ходить на руках. Marie peut marcher sur ses mains.
Том не умеет водить машину. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Он умеет делать много чего. Il peut faire tout ces trucs.
Он умеет ходить на руках. Il peut marcher sur ses mains.
Вы умеете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Вы умеете ездить на лошади? Pouvez-vous monter à cheval ?
Ты умеешь плавать под водой? Peux-tu nager sous l'eau ?
Ты умеешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Эйнштейн, ты ведь умеешь петь? Einstein, peux-tu aussi chanter?
Я тоже умею ездить верхом. Moi aussi, je peux monter un cheval.
Я умею ходить на руках. Je peux marcher sur les mains.
Они умеют ходить на руках. Ils peuvent marcher sur leurs mains.
Он умеет передвигаться быстро и бесшумно. Il peut se mouvoir sans bruit et rapidement.
Мой старший брат умеет водить автомобиль. Mon frère aîné peut conduire une voiture.
Этот ребёнок ещё не умеет ходить. Ce bébé ne peut pas encore marcher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.