Beispiele für die Verwendung von "фотография" im Russischen

<>
Это фотография с вершинного гребня. Voici une photo prise le long de la crête.
Это фотография моей младшей сестры. C'est la photographie de ma soeur cadette.
Мне очень нравится эта фотография. Alors j'aime beaucoup cette photo.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. Une à l'extrême droite est la photographie d'un footballeur américain.
Это фотография сделана с SpaceShipOne. Voici une photo prise depuis SpaceShipOne.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого. La photographie transcende la culture, y compris la mienne.
Это фотография сделана с орбиты. C'est une photo prise depuis l'orbite.
Фотография была сделана в 50-х годах. C'est une photographie qui date des années 1950.
И это его настоящая фотография. Et c'est une vraie photo de lui.
Это оригинальная фотография Артура Лейпцига, которую я любил. Voilà une photographie originale d'Arthur Leipzig que j'adorais.
А вот фотография самого ледопада. Et voici une photo dans la cascade de glace.
Эта фотография сделана в 1950-е в Саудовской Аравии. Cette photographie a été prise en 1950 en Arabie saoudite.
Да, это, разумеется, цветная фотография. C'est une photo en couleur.
Я понял, что фотография для меня - это что-то непреодолимое. Je trouve cette photographie que j'ai prise presque compulsive.
Эта фотография напоминает мне о детстве. Cette photo me ramène à mon enfance.
Фотография также может побуждать нас к спору, вещам печальным и противоречивым. La photographie peut aussi nous forcer à nous confronter à des problématiques affligeantes et controversées.
Оказывается, это вполне честная, нефальсифицированная фотография. Il se trouve que ceci est une vraie photo non-truquée.
Фотография предоставила системе уголовной юстиции инструмент превращающий невиновных граждан в преступников. La photographie fournit au système de justice pénale un outil qui transforme d'innocents citoyens en criminels.
Фотография Троя была в серии снимков, La photo de Troy était incluse dans une série.
И для людей на этих снимках фотография стала средством создания вымысла. Pour les hommes qu'on voit sur ces images, la photographie a servi à créer une fiction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.