Beispiele für die Verwendung von "ходит" im Russischen mit Übersetzung "marcher"

<>
Здесь он на своей свадьбе, он уже ходит с трудом, поэтому он идет очень неуверенно. Ici il marche sur l'île, mais il peut à peine marcher maintenant, donc ça s'est déterioré.
Когда Я возлюблю его," - говорит Бог, - "Я буду зрением его, которым он видит, Я буду слухом его, которым он слышит, рукой его, которой он поражает, ногой его, которой он ходит, и сердцем, которым он разумеет". Et quand j'aime mon serviteur,"dit Dieu, "Je deviens les yeux par lesquels il ou elle voit, les oreilles par lesquelles il ou elle entend, la main par laquelle il ou elle prend, et le pied par lequel il ou elle marche, et le coeur par lequel il ou elle comprend."
Вы умеете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Ты можешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Они умеют ходить на руках. Ils peuvent marcher sur leurs mains.
Мэри может ходить на руках. Marie peut marcher sur ses mains.
Она умеет ходить на руках. Elle peut marcher sur les mains.
Мэри умеет ходить на руках. Marie peut marcher sur ses mains.
Мы умеем ходить на руках. Nous pouvons marcher sur nos mains.
Они могут ходить на руках. Ils peuvent marcher sur leurs mains.
Вы можете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Ребёнок ещё не умеет ходить. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
Я могу ходить на руках. Je peux marcher sur les mains.
Том начал ходить взад-вперёд. Tom se mit à marcher de long en large.
Он может ходить на руках. Il peut marcher sur ses mains.
Ты умеешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Мы можем ходить на руках. Nous pouvons marcher sur nos mains.
Я умею ходить на руках. Je peux marcher sur les mains.
Нужно просто ходить по нему. Juste en marchant.
Кейт старается ходить на цыпочках. Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.