Beispiele für die Verwendung von "хорошее" im Russischen mit Übersetzung "bon"

<>
У меня было хорошее настроение. J'étais de bonne humeur.
У тебя хорошее чувство юмора. Tu as un bon sens de l'humour.
Хорошее начало предвещает хороший конец. Bon début promet bonne fin.
У неё очень хорошее настроение. Elle est de très bonne humeur.
Я хочу произвести хорошее впечатление. Je veux faire bonne impression.
Ты нашёл какое-нибудь хорошее решение? Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?
Все масло, которое прибывает туда - хорошее. Que toute l'huile de palme parte là-bas soit bonne.
Но как же получить хорошее правительство? Mais comment mettre en place un bon gouvernement ?
Я знаю хорошее место, чтобы пообедать. Je connais un bon endroit pour dîner.
Но каким должно быть хорошее соглашение? Mais que serait un bon accord ?
Правильная постановка "диагноза"- это хорошее начало. Pour commencer, il faut établir le bon diagnostic.
Хорошее владение иностранным языком требует времени. La bonne maîtrise d'une langue étrangère demande du temps.
У меня не очень хорошее зрение. Je n'ai pas une très bonne vue.
Хорошее управление хорошо само по себе. La bonne gouvernance est positive en soi et pour elle-même.
В Восточной провинции было положено хорошее начало: La province de l'Est a déjà pris un bon départ :
Я пришёл пораньше, чтобы занять хорошее место. J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.
Цена низкая, но качество не очень хорошее. Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne.
У большинства из них довольно хорошее образование. La plupart d'entre eux ont une assez bonne éducation.
Помни, что хорошее приходит тройкой, как и плохое. Souviens-toi que les bonnes choses viennent par trois ainsi que les mauvaises choses.
Конечно же, этого недостаточно, но это хорошее начало. Ce n'est pas assez, bien sûr, mais c'est un bon début.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.