Beispiele für die Verwendung von "bonne" im Französischen
Übersetzungen:
alle2534
хороший1413
добрый98
полезный59
благой21
вкусный10
благодатный1
исправный1
andere Übersetzungen931
La souveraineté était vraiment une bonne chose pour le Japon.
Но, в самом деле, суверенитет для Японии был очень полезен.
Mais voila la nature qui nous fourni une bonne araignée.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука.
Le dilettante plein de bonne volonté représente un autre type.
Другой тип - это дилетант с благими намерениями.
chaque camp doit se déclarer de bonne volonté.
обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
Si la compassion est une si bonne chose, j'ai une question.
Знаете, если сострадание настолько полезно, то у меня есть вопрос.
Ce qui compte, sûrement, c'est qu'une bonne cause récolte quelque chose.
Несомненно, важно то, что нечто было отдано для благого поступка.
Et si la compassion est si bonne pour nous, pourquoi ne votons nous pas pour la compassion ?
И если сострадание настолько полезно, почему мы не голосуем, руководствуясь состраданием?
Thaler et Sunstein pensent aussi que faire don de ses organes est une bonne chose.
Талер и Санштайн также считают, что быть донором органов - благое дело.
Nous savons que la bonne volonté seule ne suffit pas.
Мы видели, как много мы можем сделать благодаря доброй воле.
La leçon personnelle est que tomber d'une falaise est en fait une bonne chose, et je le recommande.
Личный урок заключается в том, что упасть в пропасть в действительности полезно, и я советую сделать это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung