Beispiele für die Verwendung von "хотят" im Russischen mit Übersetzung "vouloir"

<>
они хотят конкретных действий немедленно. ils veulent de l'action, dès maintenant.
Они хотят поделиться этим опытом. Ils veulent partager l'expérience.
Людей спросили, чего они хотят. Elle demande au gens ce qu'ils veulent.
Поскольку они хотят быть первыми. C'est parce qu'ils voulaient être les premiers.
"люди хотят очистить судебную систему". "Le peuple veut que le pouvoir judiciaire soit nettoyé ".
Они хотят быть частью этого. Ils veulent en faire partie.
Тогда чего же они хотят? Alors que veulent-ils ?
Люди не знают, чего хотят! Les gens ne savent pas ce qu'ils veulent!
Они хотят улучшить условия работы. Ils veulent améliorer les conditions de travail.
Дети всегда хотят стать взрослыми. Les enfants veulent toujours devenir adultes.
И они хотят стиральную машину. Elles veulent la machine à laver.
они хотят всегда опережать других. veulent garder un temps d'avance sur la mode.
Почему они хотят сюда переехать? De toute façon, pourquoi ils veulent venir ici?
Они хотят, чтобы по ним скучали. Ils veulent manquer.
Потому что они не хотят рисковать. Parce qu'il ne veulent pas prendre de risques.
Некоторые хотят переговоров по ядерному разоружению; Certains veulent des négociations sur le désarmement nucléaire ;
Люди действительно хотят изучить новый язык. Les gens veulent donc vraiment apprendre une nouvelle langue.
Они хотят быть частью потока информации. Ils veulent prendre part au flot d'information.
Они не хотят, чтобы американцы погибали. Vous ne voulez pas que des Américains meurent.
Потому что все хотят динозавра побольше. Parce que tout le monde en veut un gros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.