Beispiele für die Verwendung von "чём" im Russischen mit Übersetzung "que"

<>
Лучше быть мертвым, чем красным. Plutôt mort que rouge.
Он больше чем штат Аризона. C'est plus vaste que l'Arizona.
Чем это обернётся для общества? Qu'est-ce que ça donnerait pour la société?
как твои дела, чем занимаешься? comment vas-tu, que fais-tu?
Чем выше ZQ, тем лучше. Vous voulez scorer aussi haut que possible.
Мир опаснее, чем я думал. Le monde est plus dangereux que je ne le pensais.
О чем мы хотим спросить? Que voulons-nous demander?
Вот о чём говорит эволюция. C'est ce que l'évolution nous enseigne.
чем просто представлять себе это. C'est bien mieux que de l'imaginer moi-même.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "La liberté, c'est plus compliqué que le pouvoir."
Он не сильнее, чем я. Il n'est pas plus fort que moi.
Всё даже хуже, чем кажется. C'est même pire que ça en a l'air.
Но дефляция более, чем возмещается. Mais nous faisons plus que compenser cela.
о чем я очень сожалею que je regrette beaucoup
Нет ничего важнее, чем друзья. Il n'y a rien de plus important que les amis.
Намного быстрее, чем ты думаешь. Bien plus rapide que ce que tu penses.
Я помогу тебе, чем смогу. Je t'aiderai autant que je peux.
О чем им вообще заботиться? Ils ne sont que de l'information.
Вы пишете лучше, чем я. Vous écrivez mieux que moi.
Лучше просить прощения, чем разрешения. Il vaut mieux demander pardon que demander la permission.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.