Beispiele für die Verwendung von "язык" im Russischen mit Übersetzung "langage"

<>
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. Les Elizabétains décrivaient le langage comme un silence décoré.
Язык не поможет мне рассказать. Le langage ne peut me mettre en équation.
Язык - это голос наших генов. Le langage est réellement la voix de nos gènes.
Мы также заметили язык отстранения: Nous avons aussi entendu un langage de distanciation :
PHP - это язык веб-программирования. PHP est un langage de programmation web.
Но тем не менее, это язык. C'est un langage.
Но язык их тела просто замечательный. Mais leur langage gestuel est incroyable.
Конечно, архитектура - это не язык слов. Mais l'architecture n'est pas un langage de mots.
Язык скорее всего важен для генов. Le langage a dû être utile aux gènes.
Его главным оружием был язык свободы. Son arme principale était le langage de la liberté.
В наше время, симметрия - почти язык природы. De fait, la symétrie est pratiquement le langage de la nature.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства. Le langage a évolué pour résoudre la crise du vol visuel.
Это язык экзистенциональной войны, самый опасный вид. C'est là le langage de la guerre existentielle, le plus dangereux de tous.
Единственный истинный язык в мире - это поцелуй. Le seul vrai langage au monde est un baiser.
В нормальном человеческом мозгу язык заменяет визуальное мышление. Dans un esprit humain normal, le langage recouvre la pensée visuelle que nous partageons avec les animaux.
И из этих четырех букв, можно создать язык: Avec ces quatre lettres vous pouvez créer un langage:
Язык, как социальное взаимодействие, должен удовлетворять двум условиям. Le langage, comme une interaction sociale, doit satisfaire deux conditions.
Но здесь представлен язык, описывающий, как взаимодействуют симметрии. Voici le langage qui décrit les interactions entre ses symétries.
Что более важно, язык открывает двери пониманию культуры. Plus important, le langage offre un accès à l'autre culture.
Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык? Comment pouvons nous cuire pour faire que ce langage se développe?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.