Beispiele für die Verwendung von "Большое" im Russischen mit Übersetzung "grande"

<>
Это очень большое количество галактик. Es un número muy grande de galaxias.
"Liabhan mor", или большое животное. "Liabhan mor", un animal grande.
Внезапно появляется большое, сильное государство. De repente, aparece el gran y poderoso estado central.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Esto incluye una gran cantidad de error humano.
Всё это - просто большое недоразумение. Todo es tan sólo un gran malentendido.
Это самое большое озеро в мире. Es el lago más grande del mundo.
Афганистан - это большое испытание для НАТО. Afganistán es la gran prueba de la OTAN.
Каждое большое изображение - это начало раздела. Cada imagen grande es el comienzo de una sección.
Мой отец оставил мне большое состояние. Mi padre me dejó una gran fortuna.
Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо. Ahora - gran imaginación, muchas gracias.
Фред оставил своей жене большое состояние. Fred dejó a su mujer una gran fortuna.
Природа это мое самое большое вдохновение. La Naturaleza es mi mayor inspiración.
У кого самое большое количество солдат? ¿Quién tiene el mayor número de soldados?
Это также большое теоретическое достижение биологии. También es un gran triunfo teórico de la biología.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие. El mayor desafío es la percepción pública.
Одна простая мера будет иметь большое значение: Una medida sencilla podría marcar una gran diferencia:
Потом он увидел большое колесо на горизонте. Y vio una gran rueda en el aire.
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению. Ambos candidatos han dado gran importancia al calentamiento global.
И так вы накапливаете большое число "бывших". Y obtienes un gran número de "Exes".
Но - и это довольно большое "НО" - мы забываем. Pero -y es un pero bastante grande- nos olvidamos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.