Ejemplos del uso de "Выборы" en ruso
Traducciones:
todos2186
elección1764
opción283
alternativa49
selección39
surtido1
otras traducciones50
Фальшивые выборы быстро становятся нормой.
Las elecciones fraudulentas rápidamente se están convirtiendo en la norma.
Что касается безопасности, то выборы, которые нам нужно сделать, вероятно, являются самыми трудными из всех.
En cuestiones de seguridad, las opciones tal vez sean las más difíciles.
Таким образом, 40% избирателей, пришедших на выборы, сделали это по эмоциональным причинам, а не на основе явного политического выбора.
De manera que un 40% de quienes votaron lo hizo por razones emocionales, no como una opción política clara.
Но чтобы дойти до этого уровня, когда демократия является тканью общества и политические выборы в рамках этой ткани, но конечно не теократия или военная диктатура -
Pero para llegar al punto en el que la democracia establezca la estructura y las opciones políticas de esa sociedad que no serán nunca ni dictaduras teocráticas ni militares.
Выборы также отличались неприменением насилия.
Además, las elecciones cada vez se han caracterizado más por la falta de violencia.
Эти выборы особенно богаты извлеченными уроками.
Estas elecciones fueron particularmente ricas en lecciones.
Теперь же выборы, скорее всего, перенесут.
Ahora, sin embargo, es probable que las elecciones se pospongan.
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы.
El presidente de Zimbabwe, Robert Mugabe, ama las elecciones.
Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
Lo que invariablemente venía después era una nueva constitución y elecciones.
Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед.
Las elecciones de Kazajstán significan un gran paso hacia delante.
МИЛАН - Зимние выборы итальянцам не по вкусу.
MILÁN - Una elección en invierno no va con los gustos de los italianos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad