Beispiele für die Verwendung von "Дома" im Russischen
Несколько месяцев назад мне позвонили из дома престарелых, в котором я работал.
Hace unos meses recibí una llamada telefónica de una residencia de ancianos donde trabajo.
Оценка Дома Свободы является удивительно схожей:
Las mediciones de The Freedom House son notablemente similares:
Невзрачные дома продавались за миллион долларов.
Había casuchas vendiéndose por un millón de dólares.
Номер дома показывает заработок семьи в день.
Lo que ganan - en qué numero viven - es cuánto ganan por día.
чувство слабости у себя дома у правителей Китая.
una sensación de debilidad interna por parte de los gobernantes de China.
Нет никакой очевидной альтернативы для такого производства дома.
No hay una forma clara de sustituir esas industrias.
Можно попробовать увеличить вместительность, расширяя все существующие дома.
Podrían tratar de aumentar la capacidad haciendo ampliaciones en todos los edificios existentes.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
La huella de un hombre quemado bajo su propio techo.
Вот еще один уголок вне дома, немного более утонченный.
Aquí hay otro espacio exterior, un poquito más sofisticado.
напуганное сидением дома даже больше, чем нахождением на улицах.
[Con] más miedo que cuando estábamos en las calles.
Первый раз я вышла из дома пообедать с подругой.
La primera vez que salí fue para almorzar con una amiga.
Моя жена любит есть вне дома, чтобы не готовить.
A mi esposa le gusta comer fuera, para no tener que cocinar.
Люди держали дома сторожевых собак для защиты своей собственности.
La gente tenía perros guardianes para proteger sus propiedades.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung