Beispiele für die Verwendung von "За" im Russischen mit Übersetzung "en"

<>
Я никогда не был за границей. Nunca he estado en el extranjero.
Анкару построили не за один день. Ankara no se construyó en un día.
Я не в состоянии сделать эту работу за неделю. Me es imposible realizar el trabajo en una semana.
За всю жизнь я ни разу не покупала продукты в магазине. En toda mi vida no he ido nunca a hacer la compra a un supermercado.
Что у него за работа? ¿En qué trabaja?
Кто выскажется за большую Европу? ¿Quién hablará en favor de la Europa ampliada?
Оно за границей поля зрения. La solución está en la periferia.
слайды сделаны за 10 минут." una presentación hecha en 10 minutos".
Больше женщин за столом переговоров? ¿Cómo lograr más voces femeninas en la mesa?
За столом сидели немыслимые союзники: En torno a la mesa se sentaron aliados improbables:
Я за реформу немецкого правописания. Estoy a favor de una reforma en la ortografía alemana.
Это за пределами моего понимания". No entra en mi marco de referencia".
800 миль за 10 недель. 1.288 kilómetros en 10 semanas.
Индия за "высоким столом" ООН La India en la mesa máxima de la ONU
И я пригляжу за этим. Y yo estoy en ello.
Корпоративная ответственность за права человека La responsabilidad empresarial en materia de derechos humanos
Я написал её за месяц. Lo escribí en un mes.
За это может наступить расплата. Esto podría volverse en su contra.
Прочитать можно за пару часов. Lo pueden leer como en dos horas.
За последние 4 миллиона лет. Y esto es en los últimos 4 millones de años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.