Usage examples of "За" in Russian with translation to Spanish

<>
Я никогда не был за границей. Nunca he estado en el extranjero.
Том восхищался Мэри за её мужество. Tom admiraba a María por su coraje.
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей. La situación financiera está empeorando semana a semana.
Я просыпался трижды за ночь. Me desperté tres veces durante la noche.
Они убрали гематому за глазом. Extrajeron un hematoma que estaba detrás del ojo.
Он проголосует за популистский курс. Votará a favor de las políticas populistas.
В конце концов, жертву осуждают за злоупотребление: Al final, se culpa a la víctima de los abusos:
Он выдал свою дочь замуж за богатого человека. Él casó a su hija con un hombre rico.
Общая стоимость работ составит 7,4 тысячи миллионов евро за два трубопровода. El coste total de la obra debería alcanzar 7.400 millones de euros para los dos tubos.
Только на рубеже веков доля детей, проживших свой первый год, перевалила за 90%. Fue solo a partir del nuevo siglo que más del 90% de los niños sobrevivieron su primer año.
Он бросил семью и отправился за границу. Abandonó a su familia y se fue al extranjero.
Анкару построили не за один день. Ankara no se construyó en un día.
Я ненавижу себя за мою ошибку. Me odio a mí mismo por mi equivocación.
Она не может скрыться за черной дырой. No puede esconderse detrás del agujero negro.
Я не знаю, что он за человек. No sé qué tipo de persona es él.
Я не в состоянии сделать эту работу за неделю. Me es imposible realizar el trabajo en una semana.
В этой библиотеке разрешается взять до трёх книг за один раз. En esta biblioteca se permite tomar prestados tres libros por vez.
Цель - заставить Патти ЛаБелль отвечать за свой поступок, - сказал Девис. El propósito es hacer a Patti LaBelle responsable de su conducta, dijo Davis.
За всю жизнь я ни разу не покупала продукты в магазине. En toda mi vida no he ido nunca a hacer la compra a un supermercado.
В кошельке у вас билет, за который вы заплатили 20 долларов. En la cartera tienen un boleto de entrada por el que pagaron 20 dólares.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!