Beispiele für die Verwendung von "Из" im Russischen

<>
Пожалуйста, достаньте ноутбук из сумки Por favor, saque su portátil de la bolsa
Тому позвонили из больницы. Tom recibió una llamada desde el hospital.
Я сделал это из любопытства. Lo hice por curiosidad.
Мы должны помочь вытащить их из нищеты. Debemos ayudarlos a elevarse por encima de la pobreza.
Эта моя одежда вышла из моды. Esta ropa mía está pasada de moda.
Мы можем совершать экскурсии из отеля? ¿Podemos hacer excursiones desde el hotel?
Я спрашиваю просто из любопытства. Solo pregunto por curiosidad.
Этот сыр сделан из козьего молока. Ese queso está hecho de leche de cabra.
Том случайно встретился с Марией по дороге домой из школы. Tom se encontró con María por casualidad de camino a casa desde la escuela.
Вода состоит из кислорода и водорода. El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
Я бы поел что-нибудь из мясного Me gustaría algo de carne
Миграция из Африки и других развивающихся регионов в Европу уже увеличивается; La migración desde África y otras regiones en desarrollo hacia Europa ya está aumentando;
Графен является веществом состоящим из чистого углерода. El grafeno es una sustancia formada por carbono puro.
Никто из его студентов не сдал экзамен. Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen.
В отличие от них, воспоминания, возникающие из амигдалы, бессознательные. Por el contrario, los recuerdos procesados por la amígdala son inconscientes.
Этот роман был одним из их последних произведений. Esta novela fue una de sus últimas obras.
Пожалуйста, погасите свет, перед тем, как выходить из комнаты. Por favor, apaguen la luz antes de salir de la habitación.
Мы ничего не понимаем из того, что вы говорите. No entendemos nada de lo que dice.
Вы можете перевести мне деньги из моего банка в этот? ¿Pueden transferirme dinero de mi banco a éste?
Насколько я знаю, он один из лучших врачей в городе. Por lo que sé, él es uno de los mejores médicos de la ciudad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.