Beispiele für die Verwendung von "Из" im Russischen mit Übersetzung "del"

<>
Она происходит из свойств гравитации. Es producto del carácter de la gravedad.
Это вид из базового лагеря. Esta es una vista del campamento base.
Вот кадр из этого ролика. Este es un cuadro del video.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un animal grande se escapó del zoo.
Она скоро выйдет из больницы. Ella saldrá pronto del hospital.
Это слово заимствовано из французского. Esta palabra es un préstamo del francés.
Из пустоты возникает момент творчества. Del vacío surge un momento de creatividad.
Выход из лабиринта Ближнего Востока Para salir del laberinto de Oriente Medio
вывода коалиционных сил из страны. la salida del país de las fuerzas de la coalición.
оно поддерживается специалистами из IPN está apoyado en especialistas del IPN
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Он спас ребёнка из огня. Él rescató al niño del fuego.
Небольшой пример из мира бизнеса. Un rápido ejemplo del mundo empresarial.
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Un pequeño detalle de la economía del comportamiento:
Заяц украл из сада морковку. La liebre se robó una zanahoria del jardín.
Вот одна из лабораторий Кристины Легаре. Aquí hay uno del laboratorio de Cristine Legare.
Без паспорта невозможно выехать из страны. Sin pasaporte no es posible salir del país.
Второй результат следует непосредственно из первого. Un segundo efecto es consecuencia directa del primero.
Я поговорил с ребятами из лаборатории. Así que lo conversé con algunos compañeros del laboratorio.
Мужчина ушёл из ресторана не заплатив. El hombre se fue del restaurante sin pagar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.