Beispiele für die Verwendung von "Используется" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle427 utilizarse201 usarse137 andere Übersetzungen89
Маммография используется с 1960-х. Las mamografías han existido desde los años 60.
Поэтому в нём используется гибридный двигатель. Tiene propulsión híbrida.
Пенопласт используется не только для упаковки. Esto no se encuentra sólo en los envases.
И это используется сейчас в ряде стран. Y eso ya ha pasado en varios países.
Для их описания используется очень похожая математика. Requieren matemáticas muy similares.
Половина энергии используется седьмой частью населения Земли. La mitad de la energía la usa la séptima parte de la población mundial.
Огромный энергетический потенциал Африки почти не используется. El enorme potencial energético de África permanece en inmensa medida desaprovechado.
Для его отопления и охлаждения используется теплота земли. La calefacción y la refrigeración necesarias se obtienen a partir de energía geotérmica.
И этот гибрид теперь используется в некоторых странах. Y ahora lo están usando en ciertas culturas.
Большинство из них либо пустует, либо больше не используется. La mayoría de ellas están vacías o sin uso.
Тем не менее, в большинстве случаев используется твёрдое топливо. Usan propulsores sólidos con mayor frecuencia.
Это также единственный [современный] инструмент, где используется этот приём. Es también el único instrumento [actual] que usa esta técnica.
В них используется беспроводной контроллер для приставки "Нинтендо Ви". Estos ejemplos hacen uso del control remoto del Nintendo Wii.
В ней не используется чувствительный к давлению клеящий материал. Ahora, no usa el pegamento sensible a la presión.
Чтобы наложить ограничения на возможные злоупотребления, используется практика аудита. Las auditorías se hacen con la intención de poner límites a los abusos potenciales.
И здесь представлена небольшая часть технологии, которая используется при этом. Y aquí tenemos parte de la tecnología implicada en ese proceso.
чем меньше он используется, тем менее полезным он будет становиться. cuanto menos se lo use, menos útil se volverá.
На этой схеме изображено, как нефть используется в экономике США. Lo que ven en este dibujo es un esquema del uso de petróleo en la economía de EE.UU.
Для формирования у них поведения используется, в четыре этапа, алгоритм Скиннера. Usa el entrenamiento Skinner para modificar su comportamiento en 4 etapas.
Как результат, в настоящее время людьми используется 30-50% поверхности суши. Como resultado, el ser humano explota actualmente entre el 30% y el 50% de la superficie terrestre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.