Beispiele für die Verwendung von "Исследований" im Russischen mit Übersetzung "investigación"
Übersetzungen:
alle1528
investigación813
estudio577
exploración28
análisis24
prospección1
andere Übersetzungen85
Этот дефицит отражает основной дефицит исследований.
Este déficit refleja un déficit de investigación subyacente.
Проблема материалов является отдельной областью исследований.
El problema de los materiales es un campo de investigación completo en sí mismo.
Вот так выглядит большая часть исследований динозавров.
Así es como son en realidad la mayoría de las investigaciones sobre dinosaurios.
В поддержку исследований стебельных клеток человеческого эмбриона
En apoyo a la investigación sobre células raíz embrionarias
Так что открывается целая новая область исследований.
Entonces esto abre todo un nuevo camino de investigación.
Вот такие цифры движут планом моих исследований.
Y son números como estos los que motivan mi programa de investigación.
Она основана на сотнях часов исследований и практики.
Se basa en cientos de horas de investigación, de práctica.
А их поддержка научных исследований не является уникальной.
Por otra parte, su apoyo a la investigación no es único.
Результаты таких исследований не являются монополией частного сектора.
Los resultados de dichas investigaciones no estarían sujetos al poder monopolista del sector privado.
Итак, это стало базой для наших дальнейших исследований.
Esto se convirtió en la base de nuestra investigación y continuamos hacia delante.
Я не проводил исследований в IT и подобных областях.
Mis investigaciones no han sido en informática o algo así.
на самом деле, большинство научных исследований не вызывают споров.
de hecho, la mayor parte de la investigación científica no lo es.
Впервые поддержка фундаментальных исследований делается возможной на уровне ЕС.
Por primera vez, el apoyo a la investigación básica es posible a nivel de la Unión Europea.
Кто-то скажет, что это необходимо для медицинских исследований.
Otros dirán que es para investigación en salud pública.
Существует масса исследований, но я знаю это по себе:
Hay montones de investigación, pero yo lo se por mi vida personal.
Вы практически взяли и перечеркнули 60 лет аэронавигационных исследований.
Ud. ha reducido a la nada 60 años de investigación aeronáutica.
"Тест Тюринга" - это Святой Грааль для исследований искусственного интеллекта.
La "prueba de Turing" es el santo grial de la investigación en este ámbito.
На самом деле, это существо стало результатом исследований Пенфилда.
En realidad esta criatura es el resultado de la investigación de Penfield.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung