Beispiele für die Verwendung von "Китайский" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1332 chino1326 andere Übersetzungen6
Индийская черепаха и китайский заяц La tortuga india y la liebre china
Китайский сторонник мира и свободы Un adalid chino de la paz y la libertad
И китайский иероглиф для кризиса Crisis y Oportunidad son la misma palabra en chino.
Самым распространённым языком является китайский. La lengua con más hablantes es el chino.
Китайский урок для Всемирного банка Las lecciones de China para el Banco Mundial
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника. Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic.
Китайский народ давно готов к этому. El pueblo de China ha estado preparado para ello desde hace mucho.
Китайский закон против сепаратизма возвращается бумерангом El efecto bumerang de la ley antisecesión de China
Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес. La ley China también discriminaba a los negocios locales de exportación.
Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам. Entonces el ejemplo chino ilustra varios puntos importantes.
Китайский интерес к Ирану сводится к экономике. Los intereses en Irán que tiene China se circunscriben al ámbito de la economía.
Языком с наибольшим числом говорящих является китайский. La lengua con más hablantes es el chino.
Я начал учить китайский на прошлой неделе. Empecé a estudiar chino la semana pasada.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее. El primer ministro chino, Wen Jiabao fue un poco más cortés.
А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал: Por su parte, el premier chino, Wen Jiabao, recientemente dijo:
А мой младший сын изучает китайский в Пекине. Y mi hijo menor, estudió chino en Pekín.
При этом все знают, что такое китайский ресторан, Sin embargo, todo el mundo sabe lo que es un restaurante chino.
Китайский режим является попросту жертвой своей неспособности к самореформированию. Sencillamente, el régimen chino es víctima de su propia incapacidad de reformarse.
Членство в ВТО откроет китайский сельскохозяйственный сектор для иностранной конкуренции. La membresía en la OMC expondrá al sector agrícola de China a la competencia.
Китайский капитализм также изобилует коррупцией и деятельностью в личных интересах. El capitalismo chino también está plagado de corrupción y de tratos entre conocidos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.