Beispiele für die Verwendung von "Могли" im Russischen

<>
Не могли бы вы подняться? ¿Le importaría ponerse en pie?
Откуда они могли знать это? Quiero decir, ¿cómo sabían todo esto?
Что они могли бы увидеть? ¿Qué hubieran visto?
Вы могли его видеть на конференции. Quizás lo hayan visto alrededor de la conferencia.
"отношений, которые могли бы удовлетворить Конфуция. relaciones que habría complacido a Confucio.
Могли бы Вы вернуться вот сюда. Vuelve aquí.
Не могли бы вы сфотографировать меня? ¿Me hace una foto, por favor?
Его не могли остановить государственные границы. Tuvieron un efecto dominó más allá de las fronteras nacionales.
Не могли бы вы посветить здесь, Por favor, enciendan las luces.
Они не могли найти это место. Sufrieron para encontrar el lugar.
Вы могли слышать о бензоловых кольцах. Probablemente han escuchado de los anillos de benceno;
Они не могли иметь своих дипломатов. No se les permitía tener diplomáticos.
Кто знает, куда они могли впутаться! ¡A saber dónde se habrán metido!
Ставки едва ли могли быть выше. Es mucho lo que está en juego.
Чтобы они могли подобрать отскок под щитами. He querido que sean capaces de rebotar bien en ambos extremos, también.
а вы могли делиться с нами вашими. y las suyas con nosotros.
Иначе, как бы вы могли это помнить? ¿Cómo más lo recordarías?
Чтобы и я и вы могли минуточку передохнуть. sólo para darles y darme un momento para ponernos al día.
Но остальные могли делать звонки только через оператора. Si no la tenía, tal vez tuviera que llamar a través de una operadora.
Некоторые из вас могли слышать об этой программе. Hay un programa que quizá algunos ya conozcan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.