Beispiele für die Verwendung von "Моему" im Russischen mit Übersetzung "mi"

<>
Я могу помочь моему брату. Puedo ayudar a mi hermano.
Моему отцу нравится его работа. A mi padre le gusta su trabajo.
Вернемся к моему первоначальному вопросу: Así que, volviendo a mi pregunta del principio:
Это, по моему мнению, - колоссальная перемена. Éste, en mi opinión, es un cambio enorme.
Они также попадают к моему терапевту, Y mi médico de cabecera tiene acceso a él también.
По моему мнению, есть две причины. Según mi opinión hay dos razones.
Моему сыну нравятся книги о животных. A mi hijo le gustan los libros de animales.
Это приводит меня к моему желанию. Lo que me lleva a mi deseo.
По моему мнению, это - беспроигрышная ситуация. En mi opinión, esa es una situación de la cual siempre se sale ganando.
Девочки, к моему ужасу, отводили глаза. Las chicas, para mi horror, apartaron la mirada.
К моему удивлению, данные не соотносились. Para mi sorpresa, no se correlacionan.
Давайте вернёмся к моему первому примеру с китайцами. Volvamos a mi primer ejemplo de los chinos.
И к моему великому удивлению, они были замечены. Y muy a mi sorpresa, fueron vistas.
"Моему брату ещё не разу не дали визитку. "A mi hermano nunca le han dado ninguna tarjeta.
Моему брату не хватает мужества, чтобы переплыть реку. Mi hermano no tuvo el valor para cruzar nadando el río.
Здесь, согласно моему анализу, Иранцы начали это год. Eso es, de acuerdo con mis analisis, donde los Iranies estaban en el comienzo de este año.
потому что знаю, что оно может дать моему народу. Porque sé cuánto puede ayudar a mi gente.
Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия. A mi profesor de física no le importa si me salto las clases.
Это, по моему мнению, - максимальная толерантность к религиозной свободе. Esto es, en mi opinión, la mayor tolerancia para la libertad religiosa En tanto que se informe a los niños acerca de otras religiones entonces puedes;
Моему коту нравится, когда я чешу ему за ушами. A mi gato le gusta cuando le rasco tras las orejas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.