Beispiele für die Verwendung von "Музее" im Russischen mit Übersetzung "museo"
Это была выставка в Музее современного искусства.
Esto fue una exhibición en el Museo de Arte Moderno.
Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных.
Si se la coloca en un museo de ciencias, se vuelve una visualización tridimensional de datos.
Это все еще в музее Метрополитен - теперь для продажи.
Esto esta todavía el Museo Metropolitano, ahora a la venta.
Если поместить его в художественном музее - оно будет скульптурой.
Si se la coloca en un museo de arte, se vuelve escultura.
Сегодня вечером будет прием в Музее естественной истории при университете.
Esta tarde, hay una recepción en el Museo de Historia Natural de la Universidad.
Сейчас всё это находится в Венне, в специально построенном музее.
Ahora está permanentemente en Viena donde construímos un museo entorno a ella.
Это картина Рене Магритта, в музее в Голландии, которую я очень люблю.
Esta es una pintura de Magritte de un museo holandés que me gusta mucho.
Нечто вроде беговой дорожки или аллеи на верхнем этаже в музее Дании,
Una especie de pista para correr, o una pista para caminar, en la parte más alta de un museo en Dinamarca.
Свободный мировой рынок скоро окажется рядом с коммунизмом в историческом музее отвергнутых утопий.
El mercado libre global está a punto de unirse al comunismo en el museo de utopías desechadas de la historia.
Они были выставлены в музее на двух этажах, но, фактически, это продолжающийся образ.
En el museo están en dos pisos pero en realidad son una imagen continua.
Последний раз я его видела месяц назад на торжественном ужине в Музее Орсе.
La última vez que lo vi fue hace un mes en una cena de gala en el Museo de Orsay.
Это сила, ведь в музее дизайна у меня не было бы стольких посетителей.
Y eso es poder, porque en un museo de diseño, no tendría tantos visitantes.
Теперь трицератопс есть в каждом музее мира, но никто никогда не находил молодую особь.
Hay triceratops en todos los museos del mundo, pero nadie tenía un juvenil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung