Beispiele für die Verwendung von "Начну" im Russischen mit Übersetzung "empezar"

<>
Итак, начну с политической философии. Empecemos con la filosofía política.
Итак, начну вот с чего: Voy a empezar con esto:
Начну с фото красивой коровы. Voy a empezar con esta foto de una hermosa vaca.
Я начну с 1858 года. Empezaré en 1858.
Я начну с трех дам. Empiezo con tres reinas.
Начну вот с этого видео. Voy a empezar reproduciendo un video.
Но я начну с предыстории. Pero empezaré con un contexto histórico.
И начну я с круговой диаграммы. Quisiera empezar con un gráfico circular.
Поэтому я начну с простых примеров. Así que, voy a empezar con algunos ejemplos simples.
Позвольте, я начну рассказ с моих родителей. Déjenme empezar por mis padres.
Прежде чем я начну, позвольте задать вопрос аудитории. Pero, antes de empezar, tengo una pregunta para el público:
Я начну с того, что характер сострадания добрый. Para empezar, simplemente quiero decir que la compasión es amable.
И я подумал - ладно, я начну с пяти материалов. Entonces pensé, bueno, voy a empezar con cinco:
и начну, пожалуй, с того, что только что слышал. Por eso empezaré con lo que acabo de oír.
Начну с того, почему мы обязаны [об этом думать]. Voy a empezar por el porqué deberiamos alcanzarlo.
Я начну со второй части, 57 умножить на 683 Empezaré por la mitad, multiplicando 57 por 683.
С вашего позволения, я начну, это - дешифратор для Enigma. Si me lo permiten, para empezar, esta es la maquina decodificadora "Enigma".
Я начну с инсулина, лекарства от диабета в США. Empezaré con insulina, diabetes medicación en los EE.UU.
Прежде чем я начну разглагольствовать, чего, я уверен, вы ждете. Antes de que empiece a despotricar, que es lo que seguramente están esperando.
И начну я с рассказа об истории, которая изменила Африку. Y quiero empezar contándoos una historia sobre el cambio en África.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.