Beispiele für die Verwendung von "Но" im Russischen
Бедняки лишены не только денег, но и здоровья.
Los pobres no solo siguen siendo pobres, sino que siguen estando enfermos.
Но мы должны удостовериться, что эти представления - наши собственные.
nuestras ideas del éxito, sino que deberíamos asegurarnos de que son nuestras.
Но наши дети не только справились, они справились прекрасно.
Nuestros niños no sólo se las arreglan muy bien, sino que también se destacan.
Предложение не только провалилось, но и вызвало обратную политическую реакцию.
La propuesta no sólo fracasó sino que provocó una reacción política en contra.
Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки.
El jardinero no destruye sus plantas indiscriminadamente, sino que arranca los hierbajos periódicamente.
Более того, другие могут не просто прочитать, но и перенять эмоции.
Y no sólo que pueden interpretarlas, sino que las copian.
Это пренебрежение не просто является близоруким, но и может оказаться опасным.
Este abandono no sólo es miope, sino que puede resultar peligroso.
Но мы находим тех предпринимателей, которые ставят людей и планету впереди дохода.
Sino que buscamos esos emprendedores que ponen a la gente y al planeta delante de la ganancia.
Меняется не только форма лица, но и появляются всевозможные изгибы и морщины.
No solo cambia la forma de la cara, sino que ocurren todo tipo de plegamientos y fruncimientos de la piel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung