Beispiele für die Verwendung von "О" im Russischen

<>
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Se aprende mucho acerca de las sutilezas de la misma.
Давайте немного подумаем о данных. Pensemos un poco sobre los datos.
Ветер трётся о него и даёт голос. El viento que roza contra él le da voz.
Ты не знаешь, о чём говоришь. No sabes de qué estás hablando.
О больших компаниях, теряющих энергию: sobre las grandes empresas perdiendo fuerza:
Я спросила у врача, можно ли теоретически биться головой о стену до смерти. Le pregunté al doctor si teóricamente uno podía azotar la cabeza contra la pared hasta morir.
А можешь ему ничего о ней рассказывать. Y puedes no decirle a él nada acerca de ella.
Мы написали много книг о Китае. Escribimos muchos libros sobre China.
Я расскажу вам несколько историй о страсти. Estoy aquí para contarles algunas historias de pasión.
Я одолжил Тому книгу о Германии. Le presté a Tom un libro sobre Alemania.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. No estamos hablando de Harry Potter.
Я не хочу разговаривать о погоде. No quiero hablar sobre el tiempo.
Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре. La madre de Lucy le dijo que cuidara de su hermana menor.
Мы мало знаем о его личной жизни. Sabemos poco sobre su vida privada.
Также он уведомит его о немедленном приказе об освобождении, подписанном судьей. También lo notificará de la orden de libertad inmediata que emitió el juez.
О том, как он учился руководить бизнесом: sobre cómo aprendió a llevar un negocio:
Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны. Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.
Это доказывает, как мало мы знаем о самих себе. Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos.
Я не могу ни о чём говорить с Томом. No puedo hablar sobre nada con Tom.
Именно об этом я бы хотела поговорить сегодня - о раке. Y esto es sobre lo que les quiero hablar hoy - sobre el cáncer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.