Beispiele für die Verwendung von "Пациент" im Russischen
Через неделю пациент возвращался для осмотра.
Una semana después, el paciente volvía para un examen de seguimiento.
Тем временем пациент находится на операционном столе.
Entre tanto, el paciente está en la mesa de operaciones.
парализованный пациент шагает с помощью этих экзоскелетов.
Este es un paciente parapléjico que camina sujeto a estos exoesqueletos.
Но тебе небезразличны нервы, если ты хирургический пациент.
Pero te importan los nervios, si eres un paciente quirúrgico.
Это очевидно, но поразительно то, что пациент затем говорит:
Esto es obvio, pero lo asombroso es cuando el paciente dice:
это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды.
Esta es Kelly Young, paciente de artritis reumatoidea de la Florida.
Так что забавно было бы узнать этимологию слова "пациент".
Entonces, es interesante pensar en la etimología de la palabra "paciente."
И когда осмотр начался, этот очень разговорчивый пациент начал замолкать.
Y cuando mi ritual comenzó, este paciente que era tan voluble comenzó a calmarse.
Вот что говорят хирурги в операционной, когда перед ними пациент.
Es lo que el cirujano está diciendo en la sala de cirugía cuando el paciente está en la mesa.
Мы подумали, что и пациент захочет узнать ситуацию также хорошо.
Pensamos que el paciente también querrá saber el contexto.
Во время всех наших процедур пациент сжимает кнопку остановки разрушения ультразвуком.
En todos nuestros tratamientos, el paciente tiene un botón para parar.
Это очень короткий ролик, лишь 30 секунд, это пациент, которому пересадили орган.
Es un clip muy breve -sólo unos 30 segundos- de un paciente que recibió un órgano.
Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал:
Mi primer paciente que llegó y miró en el espejo, le dije:
Итак, я говорила о пациенте, будто пациент - некто абстрактный вне этого помещения.
Ahora, he hablado acerca del paciente como si el paciente fuera, de alguna forma, algo abstracto fuera de este cuarto.
И я выкладывал все стандартные возможные схемы лечения, которые пациент уже слышал.
Le presenté toda la gama de opciones que el paciente había escuchado antes.
Но очень часто несколько дней спустя, когда пациент уже вернулся домой, нам звонят:
Pero muy frecuentemente, varios días después, el paciente se ha ido a casa, recibimos una llamada telefónica:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung