Beispiele für die Verwendung von "Понимаете" im Russischen

<>
Понимаете, я не сторонник авторитаризма. Mira.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Saben, eso no es suficiente para sobrevivir.
Вы понимаете, о чём я? ¿Pueden ir allá?
Понимаете - и оно держит нас - así nos mantiene.
Вы, конечно, понимаете, что произошло. Y pueden ver de inmediato lo que sucedió, ¿si?
Ну и, понимаете, типа познакомить их. y bueno, los presentamos a todos.
Вы понимаете эту потребность в деньгах. Uno tiene esta demanda por aquí que tiene dinero.
Это, как вы понимаете, полная ересь. Esto, como saben, es una herejía.
Какое следующее слово в этом, понимаете? ¿Cuál es la siguiente palabra en este, tu sabes?
Понимаете, закон там не имел силы. Es un lugar donde no hay Estado de Derecho.
Понимаете, Африка низвергает наше понятие справедливости. África se ríe de nuestra idea de la justicia.
Это не так просто решается, понимаете? No es tan sencillo, ¿saben?
Вы понимаете, каких-то героических личностей. Ya sabe, una especie de personalidad heroica.
Я стараюсь не оглядываться назад, понимаете? y trato de no mirar atrás.
Вы понимаете, к чему я веду? Bien, ¿saben a dónde quiero llegar?
И вы понимаете, когда видите это. Porque lo sabes cuando lo ves.
Но, вы понимаете, я занимаюсь своим делом: Pero, saben, hago lo que hago.
И это, как вы понимаете, надо изменить. Eso tiene que cambiar.
Кажется, они будут расти более скромно, понимаете. Parece que tendrán una vía de crecimiento más humilde, ¿saben?
Теперь вы понимаете, что это хороший пример: Pueden ver que ese es un buen ejemplo:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.