Beispiele für die Verwendung von "Результат" im Russischen

<>
Результат совместных усилий был поразителен. El esfuerzo colaborativo fue fabuloso.
Это может иметь положительный результат. Puede que no sea algo malo.
Результат может быть только один: Esto puede terminar de una sola manera:
И вот результат моей работы. Eso es todo.
Возможно, результат вам даже понравится. Y puede ser que le guste.
Вот - экспериментальный результат прошлого года. Experimentalmente, esto es lo que hemos hecho el último año.
И не результат одиночного бегуна. No es un evento de un solo corredor.
Я не буду записывать результат - Ni siquiera los voy a anotar.
Но результат этих решений очевиден: Pero las implicaciones de estas decisiones son claras:
Он получал точно такой же результат: Exactamente lo mismo:
и акустически реагируют на результат замера. Y los reportan a ustedes a través de sonidos.
Помошники с калькуляторами будут проверять результат. Cualquiera de nuestro equipo, comprobará la respuesta.
Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат. Demos un gran aplauso a tres de ellos.
Я получил результат всех натуральных ингредиентов". Quiero todos los ingredientes naturales".
Результат зависит только от твоего собственного старания. El éxito sólo depende de tu propio esfuerzo.
Это был результат двух-трёх дней работы. Hicieron este en dos o tres días.
И никто не может ручаться за результат. Después, se cierran todas las apuestas.
Это есть результат игр с ненулевой суммой. Ha logrado eso.
Думаю, безусловно наш результат был существенно лучше. Así que, claramente, nos encontrábamos en una situación substancialmente mejor para esto.
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики Muertes por sida hoy son causa de detección tardía
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.