Exemplos de uso de "Реформы" em russo

<>
Реформы Германии в обратном направлении Reformas para el Retroceso en Alemania
Осуществление реформы международной валютной системы La creación de la reforma monetaria internacional
В-третьих, реформы требуют сильного лидера. Tercero, las reformas requieren de un líder fuerte.
Однако достаточно ли далеко продвинулись реформы? ¿Pero abarcaron suficiente las reformas?
Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы. Se necesitan reformas para desactivar la crisis.
однажды экономические реформы принесут политические изменения. un día las reformas económicas producirán cambios políticos.
Пусть реформы в Афганистане проводят афганцы Dejemos que los afganos lideren la reforma afgana
структурные реформы и разрешающие органы сокращают субсидии; las reformas estructurales y la autoridad de resolución están reduciendo los subsidios;
Надлежащие реформы могут обеспечить доверие и рост. Unas reformas adecuadas pueden inspirar confianza e impulsar el crecimiento.
Другие реформы эры Менема тоже под угрозой. También otras reformas de la época de Menem se ven amenazadas.
Все эти реформы требуют координации с НАТО. Todas esas reformas requieren la coordinación con la OTAN.
замедленная финансовая консолидация и запаздывающие структурные реформы. una atrasada consolidación fiscal y reformas estructurales rezagadas.
если периферийные правительства откажутся от фискальной реформы; si los gobiernos periféricos abandonan sus esfuerzos de reforma fiscal;
Экономические реформы также должны начаться без промедления. También debe iniciarse sin demora una reforma económica.
Но Олланд быстро отменил обе данные реформы. Pero Hollande revirtió rápidamente ambas de estas reformas.
Программа реформы сводится к четырем основным проблемам. La agenda para la reforma se reduce a cuatro puntos esenciales.
В конечном итоге эти реформы будут осуществлены. Estas reformas finalmente llegarán.
прогрессивные реформы или продолжающийся паралич и распад. la reforma progresista o el mantenimiento de la parálisis y la decadencia.
И это наиболее важные и срочные реформы. Estas son las reformas más importantes y urgentes.
Все вышеописанные реформы предполагают независимую судебную власть. Todas estas reformas presuponen la existencia de un poder judicial independiente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.