Beispiele für die Verwendung von "Смотрите" im Russischen mit Übersetzung "ver"

<>
Вы смотрите на береговую линию. Estáis viendo una línea costera.
Смотрите по порядку, я надеюсь. Esto se ve en orden, probablemente yo.
Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. Miren al final para ver el animal.
Смотрите, что получилось с вашим восприятием. Y veremos qué ocurre con su percepción.
Смотрите, у вас есть ментальная модель. Veis, tenéis un modelo mental.
Мы провели такой эксперимент, вот смотрите. E hicimos ése experimento, que pueden ver aquí.
Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива. Están viendo toda la parte noroccidental del Golfo de México.
И именно так вы смотрите на Африку. Y así es cómo ven a África.
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление. Ahora miren el close-up y pueden ver el aterrizaje.
Смотрите, как уменьшились размеры опухоли между приемами. Vean cómo las medidas de los tumores se desplomaron en el intervalo.
Если я разделю Китай, смотрите, Шанхай уже догнал. Si fraccionáramos a China, vean aquí, Shanghai ya lo alcanzó.
Но также, смотрите, есть африканские страны там внизу. Pero también pueden ver que hay países africanos aquí abajo.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту. Verán, la primera vez tocaba con un acento en cada nota.
Смотрите, у нас когда-то было много яблок. Vean, teníamos un montón de manzanas.
Вы смотрите на открытую биопсию легких этой пациентки. Aquí podéis ver el resultado de su biopsia.
Вот, смотрите, в неравных странах только 15% населения доверяет другим. Si ven, en el extremo más desigual, acerca del 15% de la población sienten que pueden confiar en otros.
Вы смотрите фильм, который к вам не имеет никакого отношения. Uno ve una película que no tiene nada que ver con uno.
Но когда Вы смотрите на эту планету ночью, она выглядит так. Pero si miramos el planeta de noche, se ve así.
Передо мной компьютер, но вы смотрите на меня и на экран. Y estáis viendo esto.
Сейчас вы смотрите на дерево Джомон Суги, растущее на удалённом острове Якушима. Lo que estamos viendo ahora es un árbol llamado jomon sugi, que vive en la remota isla de Yakushima.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.