Beispiele für die Verwendung von "Существуют" im Russischen

<>
Но существуют и другие проблемы. Pero también hay otros retos.
Сейчас существуют технологии и системы. Pero ahora tenemos la tecnología y los medios.
Существуют прекрасные системы, например KIPP. Hay algunos muy buenos como el KIPPs, es un gran sistema.
Конечно же, существуют и проблемы. Inevitablemente hay problemas.
А существуют и активные хвосты. Y también puedes tener colas activas.
Существуют также и прагматические соображения. También hay consideraciones pragmáticas.
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения: Hay explicaciones estructurales e infraestructurales:
Между странами Африки существуют огромные различия. Hay una inmensa diferencia entre los países de África.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс. Incluso hay espejos hoy en día que pueden tomar el pulso.
Однако религии не существуют в вакууме. Se ve influenciada por muchos otros factores.
И, вероятно, существуют некие упущенные возможности. Quizá haya pérdida de oportunidades.
Для реализации этого существуют реальные возможности. Las posibilidades de que esto suceda son reales.
Такие механизмы партнерских отношений уже существуют. Estos hechos ilustran mejor que nada la necesidad de que las asociaciones para la seguridad se extiendan al Asia Central y a lo largo del Mediterráneo.
Они существуют более, чем 2000 лет. Tienen más de 2.000 años de edad.
Но и здесь существуют свои проблемы. Pero todavía quedan problemas.
Также существуют определения согласно частям тела. Luego hay algunas descripciones de partes del cuerpo.
Как видите, существуют эти меньшие клетки. Además hay células más pequeñas, como verán.
Кроме того, существуют важные перспективные сходства. También hay importantes similitudes con vistas al futuro.
На это существуют две основные причины. Hay dos razones principales para ello.
Но даже чёрные дыры не существуют вечно. Pero aún los agujeros negros no duran para siempre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.