Beispiele für die Verwendung von "Уровень потребления" im Russischen mit Übersetzung "tasa de consumo"

<>
Übersetzungen: alle26 tasa de consumo8 andere Übersetzungen18
С увеличением неравенства уровень потребления обычно падает, а темпы сбережений возрастают. Al aumentar la desigualdad, las tasas de consumo generalmente bajan y las de ahorro generalmente suben.
Уровень потребления может быть обусловлен внешней политикой, оказывающей влияние на вышеупомянутые три фактора. También unas políticas extranjeras que afecten a esos tres factores pueden impulsar las tasas de consumo.
Однако в таких странах, как Китай и Германия, где компаниям и государству принадлежит непропорционально большая доля, уровень потребления домовладений может быть соответственно ниже. Sin embargo, en países como China y Alemania, donde las empresas y el gobierno conservan una participación desproporcionada, las tasas de consumo de los hogares pueden ser proporcionalmente bajas.
Общий уровень потребления в стране, без сомнения, является обратной стороной уровня сбережений в ней. La tasa total de consumo de un país es, naturalmente, la otra cara de la moneda de la tasa de ahorro.
В результате исследования мы пришли к заключению, что Индия может иметь более быстрый экономический и промышленный рост, более высокий уровень потребления электроэнергии и более чистую окружающую среду. Nuestro estudio concluye que la India puede tener un crecimiento económico e industrial más rápido, tasas mayores de consumo energético y, además, un medio ambiente más limpio, pero no es eso lo que ha sucedido hasta ahora.
Уровень скидки на потребление должен учитывать, что при росте потребления маргинальная единица потребления может рассматриваться, как имеющая меньшее социальное значение. La tasa de descuento del consumo debe tomar en cuenta la posibilidad de que a medida que el consumo crezca, se pueda considerar que la unidad marginal de consumo tiene menos valor social.
При отсутствии готовности больших развивающихся стран поддерживать активный торговый баланс и высокий уровень сбережений, соответствующие инвестициям, раздутие активов в США - приводящее к повышению потребления внутри страны и уменьшению уровню сбережений - должно было привести к инфляции и повышению процентных ставок. A falta de la voluntad por parte de los grandes países en desarrollo de tener excedentes comerciales y altas tasas de ahorro relativas a la inversión, la burbuja de activos en Estados Unidos -que condujo a un incremento en el consumo interno y una caída en las tasas de ahorro- habría causado que se disparara la inflación y subieran las tasas de interés.
Вместо этого, они в значительной степени отражают внутреннюю и внешнюю политику, определяющую уровни потребления домовладений. Más que nada reflejan en gran medida las políticas aplicadas en el país y en el extranjero y que determinan las tasas de consumo de los hogares.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.