Beispiele für die Verwendung von "будут" im Russischen mit Übersetzung "ser"

<>
Дети будут ощущать жизнь там. Ahí es donde los niños experimentan la vida.
будут ли сверхумные компьютеры дружественными? ¿las computadoras súper inteligentes serán amigables?
Кризисы не будут событиями прошлого. Las crisis no serán cosa del pasado.
Но работать они будут недолго. Pero no será por mucho tiempo.
В следующем году будут выборы. El año que viene es año de elecciones.
Но последствия будут намного шире. No obstante, las repercusiones podrían ser mucho más extensas.
Какими будут последствия сегодняшних действий? ¿Cuál va a ser el resultado hoy?
Последствия такого шага будут кошмарными. Las consecuencias serían una pesadilla.
Последствия этих исследований будут большими. Pero va a ser grande.
требования к капиталу будут выше; los requerimientos de capital van a ser mayores;
с кем они будут дружить, "¿Quiénes son mis amigos?"
Они будут видеть примерно вот это. Y esto puede ser lo que él vería.
Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены. Es probable que las inversiones se detengan o queden en suspenso.
Свободные средства информации будут также полезны. También sería útil contar con una prensa libre.
Но они не обязательно будут похожими. Pero no necesariamente serán el mismo.
Последствия для евро будут очень серьёзными. Las consecuencias para el Euro serían graves.
Мы ожидаем, что они будут идентичны. Esperamos que sean uniformes.
Я не знаю, каковы будут последствия. No cuáles serán las consecuencias.
террористы всегда будут наносить удар первыми. los terroristas serán quienes hagan todos los ataques.
И эти самые дети будут болеть. Y esos son los mismos chicos que van a enfermar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.