Beispiele für die Verwendung von "вероятностями" im Russischen mit Übersetzung "probabilidad"

<>
Но мы собираемся формулировать убеждения с вероятностями. Representaremos las creencias con probabilidades.
надо прикинуть, вероятность быть пойманным, Dices ¿cuál es la probabilidad de ser atrapado?
Вероятность обоих вариантов чрезвычайно мала. Hay muy pocas probabilidades de que así ocurra.
Вычисление вероятностей кажется достаточно простой задачей: Calcular probabilidades parecería algo suficientemente sencillo:
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Es sólo teoría de probabilidades elemental.
Иногда эти вероятности близки к наверняка. Ahora bien, algunas veces esas probabilidades son casi certezas.
Даже крошечная вероятность глобальной катастрофы недопустима. Es inaceptable hasta la más pequeña probabilidad de que ocurra una catástrofe global.
В результате, вероятность катастрофы еврозоны растет. Como resultado, se está elevando la probabilidad de un desastre en la eurozona.
это лишь увеличивает вероятность такого исхода. sólo aumenta la probabilidad de semejante resultado.
Что же с вероятностью быть пойманным? ¿Qué hay de la probabilidad de ser atrapado?
Ведь риск, высокая вероятность изменения климата, реален. Porque el riesgo, la gran probabilidad de cambio climático es real.
Сегодня выход на работу уменьшает вероятность развода. Actualmente, ir a trabajar disminuye las probabilidades de divorcio.
Она, вероятно, увеличится, и вероятность этого громадна. Se espera que siga aumentando con una probabilidad enormemente grande.
Главное в ней то, что она предсказывает вероятности. Pero lo importante aquí es que predice probabilidades.
Какова вероятность что он на самом деле болен? ¿Cuál es la probabilidad de que la tenga?
Это довольно тривиальная связь между теорией вероятности и генетикой. Esa es una conexión algo trivial entre la probabilidad y la genética.
И 0.1% вероятности для получения очень клёвого предмета. Va a haber una probabilidad de 0,1% de conseguir algo totalmente impresionante.
Ваша оценка времени и вероятности превратить это в реальность? ¿Entonces, en tu cabeza, escala de tiempos y probabilidad de poner en línea algo de este tipo?
Это позволяет предположить, что вероятность возникновения жизни достаточно высока. Esto sugiere que la probabilidad de que la vida aparezca es alta.
И мы могли написать уравнение, которое определяло вероятность атаки. Y pudimos generar una ecuación que es capaz de predecir la probabilidad de un ataque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.