Beispiele für die Verwendung von "вещей" im Russischen mit Übersetzung "cosa"

<>
Так появилось множество полезных вещей. Y muchísimas cosas útiles han surgido así.
Казалось, это обычный порядок вещей. Parecía que ese era el orden natural de las cosas.
Обратите внимание на пару вещей: Un par de cosas que recalcar sobre esa película:
Можно делать множество забавных вещей. Hacer todas estas cosas graciosas.
Итак, мы затронули пару вещей. Así que estamos mezclando dos cosas.
Я называю себя создателем вещей. Me llamo a mi misma una hacedora de cosas.
Это может означать множество вещей. Bien, puede significar muchas cosas.
А вот пять опасных вещей. Estas son cinco cosas peligrosas.
хочется узнать пару новых вещей. me gusta enterarme de algunas cosas.
Книга называется "50 опасных вещей". El libro se llama "50 Cosas Peligrosas".
Я мог делать больше вещей. Pude hacer más cosas.
Но есть несколько интересных вещей. Pero se destacan un par de cosas.
Этих вещей не существует вне офиса. Son cosas que no existen fuera de la oficina.
В мире есть много хороших вещей. Hay muchas cosas buenas en el mundo.
Действительно, ЕС символизирует сразу несколько вещей. De hecho, la UE representa muchas cosas simultáneamente.
Больше счастья при меньшем количестве вещей. Más felicidad con menos cosas.
Давайте освободим место для хороших вещей. Así que hagamos espacio para las cosas buenas.
Немного вещей можно назвать очень гладкими. Muy pocas cosas son perfectamente lisas.
Вы напрямую наблюдаете несколько простых вещей. Hay que observar directamente unas pocas cosas.
Границы определяют рамки для стольких вещей: Las fronteras definen los límites de tantas cosas:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.