Beispiele für die Verwendung von "возрасте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle455 edad325 andere Übersetzungen130
"Арабская мысль в либеральном возрасте." "El pensamiento árabe en la Era Liberal 1798-1939".
Это о возрасте участников,так? Es la era de la participación, ¿verdad?
Меня этому научили в очень раннем возрасте. Me enseñaron eso cuando era muy, muy pequeña.
эта область развивается последней в зрелом возрасте. es lo último que madura en la adultez tardía.
в возрасте от 3 до 12-14 лет desde los 3 años, hasta los 12 - 14 años.
Дети в возрасте одного года учатся скрывать правду. Los niños de un año ocultan.
В этом возрасте мозг уже может хранить информацию. Para esta época el cerebro puede de hecho, almacenar.
Это одно из преимуществ, которое имеют люди в возрасте. Es una ventaja que tiene la gente mayor.
Мы не можем перестать учиться в возрасте 21 года. No podemos dejar de aprender a los 21 años.
В этом возрасте мозг контролирует отточенные возможности к восприятию. Para esta época el cerebro controla habilidades perceptuales muy refinadas.
Советы разные - от секса в пожилом возрасте до туризма. Las recomendaciones abarcan desde la vida sexual en la vejez hasta el turismo.
Женщины в возрасте - самая большая демографическая группа в мире. Las mujeres mayores representan la mayor población mundial.
Все получили свои хакерские навыки в раннем подростковом возрасте. Todos aprendieron de piratería al inicio y mediados de la adolescencia.
23 процента детей умирали в возрасте до 5 лет. El 23% de ellos murieron antes de cumplir cinco años.
К хакерству его привело помешательство на играх в подростковом возрасте. su obsesión por los juegos en la adolescencia lo llevó a la piratería.
В возрасте четырех лет его признали 14-м Далай Ламой. A los cuatro años fue instaurado como el 14o Dalai Lama.
Это особенно важно в отношении страхов, приобретённых в детском возрасте. Especialmente con miedos adquiridos durante la niñez.
Её выдали замуж против её воли в возрасте 13 лет. Se casó contra su voluntad a los 13 años.
54% детей в возрасте до 5 лет страдают от недоедания. 54% de los niños menores de 5 años padecen malnutrición.
каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу. un quinto de los niños menores de dos años beben refrescos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.