Beispiele für die Verwendung von "во" im Russischen mit Übersetzung "a"

<>
Вчера Джон уехал во Францию. John se fue a Francia ayer.
Во сколько вы обычно завтракаете? ¿A qué hora sueles desayunar?
Во сколько твой друг пришёл домой? ¿A qué hora se fue tu amigo a su casa?
Во сколько ты за мной заедешь? ¿A qué hora me vienes a recoger?
Если она сдаёт, мы можем уехать во Вьетнам. Si ella pasaba, podríamos cruzar a Vietnam.
Вот как мы получили во владение эти Соединенные Штаты. De esa forma llegamos a poseer estos Estados Unidos.
Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда. Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.
Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи. Francisco visitará Brasil en julio para asistir a la Jornada Mundial de la Juventud.
Мы поддерживали его, как проект для получения карты Вселенной во всех возможных масштабах. Sostenemos eso, como proyecto para cartografiar el Universo a todas las escalas.
Во сколько закрывается этот магазин? ¿A qué hora cierra esta tienda?
Во сколько отправляется последний поезд? ¿A qué hora sale el último tren?
Во сколько закрывается обеденный зал? ¿A qué hora cierran el comedor?
поначалу, в основном, во сне. al principio, sobre todo mientras duermen.
Европа уступает США во всем: Europa está a la zaga de EEUU en todos los campos:
Во сколько уходит следующий корабль? ¿A qué hora sale el próximo barco?
Ты во сколько вчера лёг? ¿A qué hora te acostaste anoche?
Том часто разговаривает во сне. A menudo, Tom habla mientras duerme.
Во сколько ты туда приехал? ¿A qué hora llegaste ahí?
Заранее известно, во что выльется страсть. Ya sabemos donde va a ir esa pasión.
Я окончил школу поваров во Франции. Fui a una escuela de gastronomía en Francia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.